|
[13-1]
Sziasztok! Köszi,h tag lehetek.Érdeklődni szeretnék a Panda and
Hangeon fordítása kb mikor lesz végig kész? Nem sürgetés,ez csak egy kérdés.Mély tisztelet a munkátokért ,és további sok sikert kívánok hozzá. Köszönettel: Zsuzska
|
Hali:)
Elkezdtem újra fordítani, és valószínűleg az eddig tervbe vett és elkezdett projekteket fogom folytatni. (Kivéve, amiket már más elkezdett). Egyelőre csak a Mei-chan no Shitsuji-t fordítom, a feliratokat is csak D-addictsra teszem ki, mivel saját honlapot nem szeretnék, más ötletem meg nincs... Gondoltam szólok :D
Szimy
|
Sziasztok!
Nagyon szép és tartalmas az oldalatok! :)
Benne lennétek egy link vagy banner cserében?
www.meiyo-fansub.gportal.hu
Üdv. Caby
|
Sziasztok, regisztráltam az oldalatokra és alig néhány perccel később megjelent, hogy lejárt ill. az, hogy érvénytelen. Most mi a következő lépés?
Köszi előre is:Andi
|
Szia! Ha gondolod beléphetsz az én fordító csoportomba, Himitsu FanSub vagyunk. Írj bátran a mikomi19@freemail.hu /-ra. Megbeszéljük a részleteket és a fordítást is. |
Hello mindenki! Le szeretnm fordítani a Damo c. sorozatot, és az lenne a kérdésem, hogy hogy lehetne odabiggyeszteni a nevem amellé? Vagy hogy lehet más fordítócsapatokba belépni?
Köszi |
Sziasztok...köszönöm a meghívást. |
Szia Mikomi!
Kitöltöttem az adatlapot itt is.
Jó munkát neked
Yumi
|
Nem baj az :D
Majd lesz haladó és más egyéb is :D
Csak hajrá! ^___^
Válasz:
Köszönöm. Imádlak, rem állandó vendég leszel itt. :D
|
Jónak igérkezik :D
Válasz:
Köszi. De ez tényleg nagyon-nagyon kezdetleges.
|
[13-1]
| |